Preposition of place คือคำบุพบทบอกสถานที่ มักถูกใช้ระบุตำแหน่งสถานที่อยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง prepositions of place มีอะไรบ้างที่ควรรู้ ลองดูตัวอย่างประโยคการใช้ prepositions of place แบบต่างๆ ที่ใช้บ่อย เพื่อให้เห็นภาพโดยรวมกันก่อนนะคะ และเราขอเอา prepositions of position, prepositions of movement และ prepositions of direction มาพูดรวมไว้ในตอนนี้ด้วย เพราะมันมีความเกี่ยวข้องสัมพันธ์กันอยู่ (บางตำรายังให้ prepositions of position, prepositions of movement และ prepositions of direction เป็นรูปแบบหนึ่งของ prepositions of place อีกด้วย อย่างไรก็ตาม เพื่อนๆ ไม่ต้องไม่ท่องจำชื่อของมันหรอกนะคะ แค่รู้ไว้เพื่อจะได้เข้าใจเวลามีการอ้างอิงถึงก็พอ ขอให้เน้นเรื่องความหมายและการนำ prepositions แต่ละคำไปใช้ดีกว่า) ไปดูตัวอย่างประโยคการใช้ในแบบต่างๆกันเลยค่ะ
There’re three books on the table.
มีหนังสือสามเล่มอยู่บนโต๊ะ
There’s a pencil on top of the books.
มีดินสออยู่ด้านบนสุดของหนังสือพวกนั้น
There’s a dog under/underneath the table.
มีสุนัขตัวหนึ่งอยู่ใต้โต๊ะ
There’s a picture over/above the door.
มีภาพๆ หนึ่งอยู่เหนือประตู
There’s a small table under/below the window.
มีโต๊ะตัวเล็กๆ อยู่ข้างใต้หน้าต่าง (อยู่ข้างหน้าต่างในระดับต่ำกว่า ความหมายต่างกับอยู่ใต้โต๊ะนะคะ)
Pranee is sitting next to/by/beside Tanggwa.
ปราณีกำลังนั่งอยู่ข้างแตงกวา
Their table is close to/near the door.
โต๊ะของพวกเธออยู่ใกล้กับประตู
There are some people in/inside the store.
มีบางคนอยู่ภายในร้าน
Sutee is waiting outside the store.
สุธีร์กำลังรออยู่นอกร้าน
Surachai is standing among his friends.
สุรชัยยืนอยู่ท่ามกลางเพื่อนของเขา
They are all round/around him.
พวกเขา(เพื่อนๆ ของสุรชัย)ทั้งหมดอยู่รอบตัวเขา(สุรชัย)
Pranee is in front of Tanggwa.
ปราณีอยู่หน้าแตงกวา
Sudarat is behind Tanggwa.
สุดารัตน์อยู่หลังแตงกวา
Tanggwa is between Pranee and Sudarat.
แตงกวาอยู่ระหว่างปราณีกับสุดารัตน์
Sumalee’s taking the food off the trolley and putting it on/onto the shelves.
สุมาลีกำลังนำอาหารออกจากรถเข็นแล้ววางลงบนชั้นวาง
She’s going up the steps, and he’s coming down the steps.
เธอกำลังเดินขึ้นบันได, และเขาก็กำลังลงบันไดมา
The road goes through a tunnel.
ถนนทอดยาวทะลุผ่านอุโมงค์
The car is going in/into the tunnel.
รถเก๋งกำลังแล่นเข้าไปในอุโมงค์
The lorry is coming out of the tunnel.
รถบรรทุกกำลังจะออกมาจากอุโมงค์
The bus is at the bus stop. It’s going from Phrae to the Phayao.
รถประจำทางอยู่ที่ป้ายรถเมล์ มันมาจากแพร่กำลังจะไปพะเยา
The train is travelling away from Lampang station and towards Chiang Mai station.
รถไฟกำลังเดินทางจากสถานีลำปางไปยังสถานีเชียงใหม่
Somsri is walking along the pavement past the supermarket.
สมศรีกำลังเดินไปตามทางเท้าผ่านซุปเปอร์มาร์เก็ต
Suradej is on the pavement opposite the bank.
สุรเดชอยู่บนทางเท้าฝั่งตรงข้ามกับธนาคาร
The bank is across the road.
ธนาคารอยู่อีกฝั่งหนึ่งของถนน
Sutee is leaning against the wall.
สุธีร์กำลังยืนพิงกำแพง
There’s a hill beyond the church.
มีเนินเขาอยู่เลยไปจากโบสถ์
หมายเหตุ:
— 1) เราใช้ of กับ on top of, out of, และ in front of แต่ไม่ใช้ inside of, off of และ behind of (แต่บางครั้งเราอาจใช้ outside of ได้)
— 2) “throughout” กับ “within” มีลักษณะออกจะเป็นทางการเล็กน้อย อย่างเช่น
The epidemic spread throughout the country/all over the country.
การระบาดแพร่กระจายไปทั่วประเทศ(= to all parts of)
Delivery is free within a 50 kilometres.
การจัดส่งฟรีภายใน(ระยะทาง) 50 กิโลเมตร
— 3) “beneath” มักจะใช้ในเชิงวรรณกรรมหรือเกี่ยวกับการประพันธ์ อย่างเช่น
From the balloon we could see the town far below/beneath us.
จากบอลลูนเราสามารถมองเห็นเมืองด้านล่างพวกเรา
— 4) “around” และ “about” ใช้หมายความว่า ทั่วทิศทาง หรือ ในที่ต่างๆ
We’re going to drive around/about the country visiting different places.
เราจะขับรถไปรอบทิศทางในประเทศเพื่อไปเยือนสถานที่ต่างๆ
There were piles of old magazines lying around/about the flat.
มีกองหนังสือเก่าๆ ในที่ต่างๆ รอบแฟลต
เปรียบเทียบ position กับ movement
– ใช้บอกว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งอยู่ที่ไหน หรือ สิ่งใดสิ่งหนึ่งเคลื่อนย้ายไปทางไหน ตัวอย่างเช่น
There was a barrier across the road.
มีผนังกั้นอยู่ฝั่งตรงข้ามถนน (Preposition of Position)
The boy ran across the road.
เด็กชายได้วิ่งข้ามถนน (Preposition of Movement)
– “at” มักจะใช้บอกตำแหน่ง; “to” มักจะใช้บอกการเคลื่อนย้าย ตัวอย่างเช่น
We were at the coffeeshop.
พวกเราอยู่ที่คอฟฟี่ชอพ (Preposition of Position)
We went to the coffeeshop.
พวกเราไปคอฟฟี่ชอพ (Preposition of Movement)
– โดยทั่วไปแล้ว “in” และ “on” ใช้บอกตำแหน่ง; “into” and “onto” ใช้บอกการเคลื่อนย้าย ตัวอย่างเช่น
We were sitting in the coffeeshop. She stood on the balcony.
เรานั่งอยู่ในร้านกาแฟ เธอยืนอยู่บนระเบียง (Preposition of Position)
We went into the coffeeshop. She walked onto the balcony.
เราเข้าไปในคอฟฟี่ชอพ เธอเดินไปยังระเบียง (Preposition of Movement)
– ในบางครั้งเราก็ใช้ “in” และ “on” บอกสถานที่โดยเฉพาะกับภาษาอังกฤษอย่างไม่เป็นทางการ ตัวอย่างเช่น
We went in the coffeeshop.
เราเข้าไปในคอฟฟี่ชอพ
– ในบางครั้งการจะเลือกใช้ preposition ก็ขึ้นอยู่กับความหมายที่ต้องการสื่อ ตัวอย่างเช่น
We walked on the beach.
We walked on the beach for half an hour.
เราเดินไปบนชายหาดเป็นเวลาครึ่งชั่วโมง
We walked onto the beach.
We walked from the car park onto the beach.
เราเดินจากที่จอดรถไปยังชายหาด
– หลังคำว่า lay, place, put และ sit โดยปกติเราจะไม่ใช้ into หรือ onto ตัวอย่างเช่น
Tanggwa and Pranee laid the body on a blanket.
แตงกวากับปราณีคลุมตัวด้วยผ้าห่ม
Surachai sat down in the armchair.
สุรชัยนั่งบนเก้าอี้เท้าแขน
Preposition of Place ในความหมายอื่นๆ
– preposition of place บางคำสามารถใช้บ่งบอกเวลาได้ด้วย ตัวอย่างเช่น
Most people work from nine o’clock to five.
*** ดูเพิ่มเติมเรื่อง สรุปรวมการใช้ preposition of time มีอะไรบ้างที่ควรรู้
– preposition of place ยังสามารถสื่อความหมายที่เป็นนามธรรม ตัวอย่างเช่น
I’m really into modern jazz.
ฉันหลงไหลในดนตรีแจ๊สสมัยใหม่จริงๆ(= interested in)
Ian comes from Scotland.
เอียนเป็นคนสกอตแลนด์(= He’s Scottish./He lives in Scotland.)
The show was above/beyond criticism.
การแสดงดีเกินกว่าจะวิจารณ์(= too good to be criticized)
We are working towards a United States of Europe.
เรากำลังทำงานเพื่อสร้างสรรค์อเมริกาแห่งยุโรป(= working to create)
The party is right behind its leader.
พรรคนี้หนุนหลังผู้นำ(= supporting)
City are among the most successful teams in the country.
เมืองนี้เป็นหนึ่งในทีมที่ประสบความสำเร็จมากที่สุดในประเทศ(= one of)
รายละเอียดเพิ่มเติม
– In, on, at
ดูรายละเอียดเรื่อง การใช้ preposition of place in on at บอกสถานที่ และตัวอย่างประโยค
– Above, over, below and under
ดูรายละเอียดเรื่อง การใช้ Above, over, below and under ใช้ต่างกันอย่างไร ตัวอย่างประโยค
– Top and bottom
เราใช้ “on top of” เป็น preposition ตัวอย่างเช่น
There’s a monument on top of the hill.
มีอนุสาวรีย์อยู่บนยอดเนินเขา
นอกจากนี้เรายังสามารถใช้ top และ bottom เป็นคำนามในวลี อย่างเช่น
There’s a monument at the top of the hill.
มีอนุสาวรีย์ที่ยอดเนินเขา
The ship sank to the bottom of the sea.
เรือจมลงไปที่ก้นทะเล
– Through, across and along
ดูรายละเอียดเรื่อง การใช้ through across along (preposition of movement) และตัวอย่าง
– To, towards and up to
ดูรายละเอียดเรื่อง เปรียบเทียบการใช้ to, toward/towards และ up to
– Near, close and by
ดูรายละเอียดเรื่อง การใช้ near, near to, nearby, close, close to, by, next to และตัวอย่างประโยค
– In front of, before, behind, after and opposite
ดูรายละเอียดเรื่อง เปรียบเทียบการใช้ in front of, before, behind, after และ opposite
– Between and among
ดูรายละเอียดเรื่อง การใช้ during between among ใช้ต่างกันอย่างไร ตัวอย่างประโยค
***ดูเพิ่มเติมเรื่อง ตัวอย่างการใช้ prepositions of movement ที่ควรรู้และใช้บ่อย
จากตัวอย่างที่ผ่านมา เพื่อนๆ จะเห็นได้ว่า Preposition of place นอกจากใช้ระบุตำแหน่งสถานที่อยู่ของสิ่งใดสิ่งหนึ่งแล้ว ในบางครั้งยังบอกถึง ตำแหน่ง(position), การเคลื่อนย้าย/เคลื่อนที่(movement) และ ทิศทาง(direction) แบบเกี่ยวข้องและสัมพันธ์กันอีกด้วย บางตำราจึงให้ prepositions of position, prepositions of movement และ prepositions of direction เป็นรูปแบบหนึ่งของ prepositions of place ไปด้วย แต่ก็ขอย้ำตรงนี้อีกทีนะคะว่า เพื่อนๆ ไม่จำเป็นต้องท่องจำชื่อของมันหรอกนะคะ แค่รู้ไว้เพื่อจะได้เข้าใจเวลามีการอ้างอิงถึงก็พอ แต่ขอให้ไปเน้นเรื่องความหมายและการนำ prepositions แต่ละคำไปใช้ดีกว่า แล้วก็อย่าลืมเข้าไปอ่านดูเรื่องอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกันด้วยนะคะ ขอบคุณค่ะ
5 thoughts on “preposition of place คืออะไร มีอะไรบ้าง ตัวอย่างประโยคในแบบต่างๆ”