Phrasal verbs; put out, put out of ตัวอย่างประโยค คำแปล ความหมาย

การใช้ Phrasal verbs; put out, put out of ใช้ในความหมายที่หลากหลาย อย่างเช่น วางไว้ข้างนอก, นำออกไป; ยืดออกไป; ผลิตออกมา, ตีพิมพ์ออกมา; ดับ (เปลวไฟ); ทำให้บาดเจ็บ; ทำให้ไม่สะดวก, ทำให้ลำบาก; เป็นต้น เรามาดูตัวอย่างประโยค พร้อมคำแปลความหมายของ phrasal verbs; put out, put out of กันนะคะ

Phrasal verbs with PUT
put across | put aside | put away | put back | put by | put down | put forward
put in / put in for | put off | put on | put out | put over | put past | put through
put to | put together | put towards | put up / put up to / put up with

Put out = วางไว้ข้างนอก, นำออกไป

Don’t forget to put out the cat.
อย่าลืมเอาแมวออกไปข้างนอกด้วยนะ
The dog likes to put its head out the window.
สุนัขชอบยื่นหัวของมันออกนอกหน้าต่าง
Don’t forget to put out the garbage.
อย่าลืมเอาขยะออกไปทิ้งด้วย

Put out = ยืดออกไป

I put out my hand, but the man refused to shake it.
ฉันยื่นมือออกไป แต่เขาปฏิเสธที่จะจับมือกับฉัน
The doctor asked me to put my tongue out.
หมอขอให้ฉันแลบลิ้นออกมา

Put out = ผลิตออกมา, ตีพิมพ์ออกมา

The factory puts out 4000 units each day.
โรงงานผลิตได้วันละ 4000 หน่วย
They put out a weekly newsletter.
พวกเขาออกจดหมายข่าวรายสัปดาห์
The president put a statement out explaining the company’s annual report.
ประธานบริษัทออกแถลงการณ์อธิบายถึงรายงานประจำปีของบริษัท

Put out = ดับ (เปลวไฟ, ธูป, เทียน, บุหรี่ เป็นต้น)

They worked for days to put out the brushfire.
พวกเขาใช้เวลาหลายวันเพื่อดับไฟไหม้ป่าละเมาะ
Put out that fire now, before it goes out of control.
ดับไฟนั่นเดี๋ยวนี้ก่อนที่มันจะควบคุมไม่ได้
The principal told them to put the cigarettes out.
ครูใหญ่บอกให้พวกเขาดับบุหรี่ (หรือ บอกให้เลิกบุหรี่)

Put out = ทำให้ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายบาดเจ็บ (บริเวณข้อต่อ)

Don’t put out your back trying to lift that.
อย่าทำให้หลังของคุณบาดเจ็บด้วยการพยายามยกมัน

Put out = (เรือ) ออกเดินทาง

The ship put out yesterday morning.
เรือออกเดินทางเมื่อวานตอนเช้า

Put out = ทำให้ไม่สะดวก, ทำให้ลำบาก

Did our early arrival put you out?
การมาถึงก่อนเวลาของเราทำให้คุณไม่สะดวกหรือเปล่า?
I just don’t know why I put myself out for you!
ฉันแค่ไม่รู้ว่าทำไม่ฉันต้องลำบากเพื่อคุณ!
No, I did not put myself out at all. It was no trouble, in fact.
ไม่หรอก, ฉันไม่ลำบากอะไรเลย มันไม่มีปัญหาจริงๆ

Put out = ไล่ออก, ขับออก

They had to put out the drunk.
พวกเขาต้องไล่ขี้เมาออกไป

Put out = ทำให้บางคนไม่มีความสุขจากพฤติกรรมที่ไม่เกรงใจใคร

That comment about my mother really put me out.
ความคิดเห็นเกี่ยวกับแม่ของฉันทำให้ฉันไม่สบายใจเลยจริงๆ

Put out of = ทำให้ออกจาก (การเข้าร่วมกิจกรรมบางอย่าง)

The mistake put the team out of medal contention.
ความผิดพลาดทำให้ทีมต้องออกจากการแข่งขันชิงเหรียญ
Large retailers have put all the independent shops out of business.
ผู้ค้าปลีกรายใหญ่ทำให้ร้านค้าย่อยต้องเลิกกิจการ

ดูเรื่องที่เกี่ยวข้อง

Phrasal verbs with PUT
put across | put aside | put away | put back | put by | put down | put forward
put in / put in for | put off | put on | put out | put over | put past | put through
put to | put together | put towards | put up / put up to / put up with

Phrasal verbs ของ PUT มีอะไรบ้าง
หลักการใช้ phrasal verb