ตัวอย่างประโยค though, although, even though กับ but; วิธีการใช้

เพื่อนๆ หลายคนเวลาใช้คำว่า though, although หรือ even though ก็มักจะใส่คำว่า but เชื่อมประโยคด้วย เพราะคิดประโยคเป็นภาษาไทยที่มักจะใช้คำว่า “แต่” เชื่อมประโยค ซึ่งที่ถูกต้องแล้วการเขียนประโยคขัดแย้งสองประโยคในภาษาอังกฤษให้เราเลือกใช้คำใดคำหนึ่งไปเลย วันนี้เรามาดู “ตัวอย่างประโยค though, although, even though กับ but และ วิธีการใช้” กันดีกว่าค่ะ

บ่อยครั้งประโยคภาษาไทยที่เขียนได้ถูกต้องแล้ว แต่พอนำมาแปลให้เป็นประโยคภาษาอังกฤษแบบตรงตัวกลับกลายเป็นว่าเราเขียนผิด และคำว่า though, although, even though กับ but ก็เป็นคำที่เรามักจะพบว่ามีการนำมาใช้ผิดกันอยู่บ่อยๆ ลองดูประโยคต่อไปนี้นะคะ

“ถึงแม้ว่ารถติดแต่เราก็ไปถึงทันเวลา” ถ้าเราเขียนหรือพูดเป็นภาษาอังกฤษว่า

Although there was a traffic jam, but we arrived on time.

แบบนี้จะกลายเป็นว่่าเราใช้ภาษาอังกฤษผิดทันที เพราะในภาษาอังกฤษนั้น ถ้าเราจะใช้ although เราก็ไม่ต้องใช้ but หรือถ้าเราอยากจะใช้ but เราก็ต้องไม่ใช้ although ให้เลือกใช้แค่คำใดคำหนึ่งไปเลย จากประโยคข้างบน ตัวอย่างประโยค though, although, even though กับ but ที่ถูกต้องก็จะเขียนเป็น

Although there was a traffic jam, we arrived on time. หรือ
Though there was a traffic jam, we arrived on time. หรือ
Even though there was a traffic jam, we arrived on time.

หรือถ้าอยากจะใช้คำว่า but ก็จะเขียนเป็น

There was a traffic jam but we arrived on time.

เรามาดูตัวอย่างประโยค though, although, even though กับ but และวิธีการใช้ เพิ่มเติมกันอีกสักหน่อย

ถึงแม้ว่าเขาอยากจะไปออสเตรเลียแต่เขาก็ยังไม่มีโอกาส
Although he wants to go Australia, he hasn’t had the opportunity.
He wants to go Australia but he hasn’t had the opportunity.

Although the road wa slippery, he drove very fast.
ทั้งๆ ที่ถนนลื่นเขาก็ยังขับรถเร็วมาก

Though he has a car, he often walks to the office.
ถึงแม้ว่าเขาจะมีรถแต่เขาก็มักจะเดินไปทำงาน

Even though he is poor, he is generous.
ถึงแม้ว่าเขาจะจนเขาก็เอื้อเฟื้อเผื่อแผ่

เราจะมักเห็น though, although และ even though ใช้อยู่ข้างหน้าหรือกลางประโยคสองประโยคที่ความขัดแย้งกัน ถึงแม้ว่าสามคำนี้สามารถใช้แทนกันในความหมายเดียวกันได้แต่มีข้อพิจารณาอยู่นิดนึงคือ

– though มักใช้ในการพูดแแบไม่เป็นทางการนัก และนอกจากนี้ บางครั้งเราสามารถใช้ though อยู่ท้ายประโยคได้ ตัวอย่างเช่น

He passed the examination. His marks are poor though.
เขาสอบผ่นแม้คะแนนเขาต่ำ
I was tired. I did not go to bed early though.
ฉันเหนื่อยแต่ไม่ได้เข้านอนเร็ว

– even though จะให้ความหมายที่หนักแน่นกว่า though และ although ตัวอย่างเช่น

The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
เค้กช็อคโกแลตยั่วใจเธอ(มาก)แม้ว่าเธอ(ตั้งใจ)จะอดอาหาร

เป็นอย่างไรบ้างคะ ต่อไปเพื่อนๆ ก็สามารถใช้ though, although, even though กับ but เขียนหรือพูดภาษาอังกฤษกันได้ถูกต้องแล้วนะคะ ก็พอสมควรแล้วสำหรับเรือง “ตัวอย่างประโยค though, although, even though กับ but และ วิธีการใช้” ยังไงก็คอยติดตามเรื่องดีๆ น่ารู้กันได้ในตอนต่อไปนะคะ ขอบคุณมากๆ ที่ติดตามอ่านกันมาโดยตลอด สวัสดีค่ะ

Leave a Reply