ตัวอย่างประโยค charge + N + with/charge with (แปลว่าตั้งข้อหา)

มาดูตัวอย่างประโยค charge + N + with / charge with (แปลว่าตั้งข้อหา กล่าวโทษ) charge someone with a crime/charge someone with doing something wrong or dishonest เป็นการตั้งข้อหาหรือกล่าวโทษว่าใครบางคนทำอะไรผิด ต่างกับ accuse + N + of ที่แปลว่ากล่าวหา ที่เราได้พูดถึงไปในตอนที่แล้วนิดหน่อยนะคะ เรามาดูตัวอย่างประโยค charge … with กันค่ะ

สังเกตลักษณะการใช้ charge + N + with กับ charge with ในตัวอย่างประโยคต่อไปนี้นะคะ

The police charged him with robbing a bank.
ตำรวจตั้งข้อกล่าวหาว่าเขาปล้นธนาคาร

He was charged with robbing a bank.
เขาโดนข้อหาปล้นธนาคาร

ต่อไปเรามาดูตัวอย่างประโยคเพิ่มเติมกันอีกสักหน่อย

The police charged him with driving too fast.
ตำรวจตั้งข้อหาว่าเขาขับรถเร็วเกินไป

He was charged with speeding.
เขาโดนข้อหาขับรถเร็ว

The manager charged me with neglecting my duty.
ผู้จัดการกล่าวโทษว่าผมละทิ้งหน้าที่

He was charged with murdering his wife.
เขาโดนข้อหาว่าฆาตรกรรมภรรยาของตัวเอง

He was charged with creating a disturbance.
เขาถูกกล่าวโทษว่าสร้างความวุ่นวาย

ทีนี้ลองเปรียบเทียบการใช้ charge with กับ accuse of จากตัวอย่างประโยคต่อไปนี้ดูนะคะ

The police charged him with driving too fast.
ตำรวจตั้งข้อหาว่าเขาขับรถเร็วเกินไป

They accused him of driving too fast.
พวกเขากล่าวหาว่าเขาขับรถเร็วเกินไป

(ดูเพิ่มเติม ตัวอย่างประโยค accuse + N + of/accuse of แปลว่ากล่าวหา กล่าวโทษ)

ก็ประมาณนี้นะคะสำหรับลักษณะการใช้และตัวอย่างประโยค charge + N + with/charge with (แปลว่าตั้งข้อหา) แล้วพบกันใหม่คราวหน้านะคะ ขอบคุณค่ะ

Leave a Reply